Estamos à procura de pessoas dedicadas, apaixonados pelo trabalho de John Frusciante e com tempo disponível para ajudar o site da John Frusciante effects. Alguém que queira expor seus conhecimentos e habilidades em uma das diversas áreas disponíveis e com o objetivo de agregar essa experiência ao próprio currículo/portfólio. Mas principalmente: alguém que queira trabalhar por amor e que gostaria de ajudar os demais fãs.
Nada, não há remuneração em espécie alguma. A John Frusciante effects é mantida com recursos financeiros pessoal do administrador Raphael Romanelli e sem nenhum envolvimento do músico ou da gravadora em todo esse tempo de existência. O que ajuda a manter esse orçamento são os banners que aparecem entre as publicações e nas bordas do site. Além do administrador, o site conta com a colaboração de Pedro Tavares, Eloá Otrenti (@frusciante_brasil), Felipe Freitas e Bruno Portugal em grande parte das traduções, de João Victor Sangalli na Frusciante Collection e de Ygor Almeida no arquivo fotográfico.
Antes de mais nada você precisa ser muito fã de John Frusciante e ter vontade para ajudar milhões de fãs ao redor do mundo a terem acesso a conteúdos relacionados ao seu músico favorito
Pessoas que querem colaborar no site apenas para dizer que “trabalha no site brasileiro do John Frusciante”. Claro que você pode dizer isso para quem quiser, afinal, o que adianta estar no site e não poder compartilhar pra ninguém - mas antes de mais nada, é necessário fazer sua parte ao todo no site.
Notícias
– Ter tempo disponível para pesquisar notícias;
– Tradução (inglês);
– Redação.
Arquivo
– Criação de conteúdo;
– Ter tempo disponível para pesquisar matérias e entrevistas antigas de John Frusciante ou relacionadas;
– Tradução (inglês).
– Ter tempo disponível para pesquisar matérias e entrevistas antigas de John Frusciante ou relacionadas;
– Tradução (inglês).
Design
– Criação de banners;
Desenvolvimento
– Blogger e HTML.
Colabore com a John Frusciante effects:
Se você deseja ser um colaborador do nosso site, faça uma tradução do trecho abaixo e crie uma publicação/notícia com ele de acordo com os padrões do nosso site - imagine que estamos em 2009:
"When I quit the band, over a year ago, we were on an indefinite hiatus. There was no drama or anger involved, and the other guys were very understanding. They are supportive of my doing whatever makes me happy and that goes both ways.
To put it simply, my musical interests have led me in a different direction. Upon rejoining, and throughout my time in the band, I was very excited about exploring the musical possibilities inherent in a rock band, and doing so with those people in particular. A couple of years ago, I began to feel that same excitement again, but this time it was about making a different kind of music, alone, and being my own engineer.
I really love the band and what we did. I understand and value that my work with them means a lot to many people, but I have to follow my interests. For me, art has never been something done out of a sense of duty. It is something I do because it is really fun, exciting, and interesting. Over the last 12 years, I have changed, as a person and artist, to such a degree that to do further work along the lines I did with the band would be to go against my own nature. There was no choice involved in this decision. I simply have to be what I am, and have to do what I must do.
Sending love and gratitude to you all."
- John Frusciante, 16 de dezembro de 2009
A publicação/notícia deve seguir o seguinte padrão:
- Titulo;
- Imagem (que deve ser anexada ao e-mail);
- Texto da postagem (criado por você e expondo sobre a postagem);
- Tradução (da declaração acima);
- Final (fonte, créditos e agradecimentos).
[Exemplos de publicações e notícias: http://www.jfeffects.com.br/search/label/News]Após feito, envie um e-mail para johnfruscianteeffects@gmail.com com seu nome completo e com a publicação/notícia criada e traduzida por você - junto a isso, se for o caso, informe em quais outras áreas você pode ser útil para o site e os idiomas que é fluente.
PS: Coloque seu nome como o assunto do e-mail - dúvidas também podem ser encaminhadas para o e-mail.
Seu e-mail será analisado e caso você for selecionado entraremos em contato pelo mesmo mecanismo.
_________________________________________________________________________________________
Agradecemos a todos os interessados, e contamos com vocês para melhorar o site ainda mais e continuar esse projeto.
Atenciosamente,
Equipe JFeffects.
Nenhum comentário:
Postar um comentário